シトロエンカレンダー9月と1988年当時の思い出
いつ見ても独特なデザインに感動してしまいます。
33年前にスペインに来て、最初に所有したのがアミ8ブレークでした。
これ
アミ6ほどの強烈さはありませんが、当時でもかなり珍しい車だったので
ご近所さんから『変な東洋人』と言われてましたね~笑
二階の住人のカナダ人の友人がナンバープレートを見て『BADかよ!』と笑ってました。
写真は私と娘、それに息子が社内から顔を出しています。
私は髪があるし、髭も真っ黒!
当時(1988年)は観光ビザで入国していて、3か月毎にフランスへ出国して
パスポートに入国スタンプを貰っていました。
このアミ8(スペインではシトロエン8と呼ばれていました)が大活躍してくれました。
これを2年続けて、どうにか居住許可証を取得しました。
最後の方は警官に怪しまれる事もありましたが『今、申請中なんです(本当)』と
言って納得してくれました。
ハラハラドキドキではありましたが...笑
その間、労働許可証がなくても日本語教師として雇ってもらえていて、
労働契約までしてくれる学校(バルセロナの語学学校)がありました。
凄く緩~いスペインでしたが、今はもう無理でしょうね~
当時はバルセロナから電車で1時間もかかる田舎(今も同じ)から
仕事に行く人なんていなかったですが、前出のカナダ人と私は『全然、普通だよね~』
と良く電車で一緒になっていました。
ただ、当時は電車が1時間に1本と超不便でした(今は1時間に2本に増便)が、
私は横浜の満員電車(通勤時間1時間半)を経験していたせいか、
全く苦にならなかったですね。
座れるし!はは
当時娘は7歳、息子は5歳で、地元の小学校へ入学させたのですが、
学校が超楽しいらしく、風邪ひいて熱があるのに『行く!』と言って
言う事を聞かない息子には驚きました。
私が日本で教師をしていたせいもあるのでしょうが、これはカルチャーショックでした。
『そんな筈はない!』と...笑
でも本当で、最初は日本語しか話せなかった子供たちも、一か月もすると
スペイン語が普通に出て来る様になりましたね。
『子供って吸収が速い!』を実感させられる速さでした。
我々も負けてはいられないと、妻はバルセロナ大学で語学学習を始め、
私は日本語を教える傍らスペイン語学習に努めました。
まあでも、子供たちのスペイン語に適う訳はなく、
娘に『もう~いい加減にしゃべるんだから~』と言われる始末です。へへ
『しかし、俺の専門は絵画であって言語ではない』とうそぶいています。
その娘も二児の母親になり、私は本物の爺になってしまいました~


コメント
コメントを投稿